2 Βασιλέων 19 : 28 [ LXXRP ]
19:28. δια G1223 PREP το G3588 T-ASN οργισθηναι G3710 V-APN σε G4771 P-AS επ G1909 PREP εμε G1473 P-AS και G2532 CONJ το G3588 T-ASN στρηνος G4764 N-ASN σου G4771 P-GS ανεβη G305 V-AAI-3S εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPN ωσιν G3775 N-DPN μου G1473 P-GS και G2532 CONJ θησω G5087 V-FAI-1S τα G3588 T-APN αγκιστρα G44 N-APN μου G1473 P-GS εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPM μυκτηρσιν N-DPM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ χαλινον G5469 N-ASM εν G1722 PREP τοις G3588 T-DPN χειλεσιν G5491 N-DPN σου G4771 P-GS και G2532 CONJ αποστρεψω G654 V-FAI-1S σε G4771 P-AS εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF οδω G3598 N-DSF η G3739 R-DSF ηλθες G2064 V-AAI-2S εν G1722 PREP αυτη G846 D-DSF
2 Βασιλέων 19 : 28 [ GNTERP ]
2 Βασιλέων 19 : 28 [ GNTBRP ]
2 Βασιλέων 19 : 28 [ GNTWHRP ]
2 Βασιλέων 19 : 28 [ GNTTRP ]
2 Βασιλέων 19 : 28 [ NET ]
19:28. Because you rage against me, and the uproar you create has reached my ears; I will put my hook in your nose, and my bridle between your lips, and I will lead you back the way you came."
2 Βασιλέων 19 : 28 [ NLT ]
19:28. And because of your raging against me and your arrogance, which I have heard for myself, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth. I will make you return by the same road on which you came."
2 Βασιλέων 19 : 28 [ ASV ]
19:28. Because of thy raging against me, and because thine arrogancy is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
2 Βασιλέων 19 : 28 [ ESV ]
19:28. Because you have raged against me and your complacency has come into my ears, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth, and I will turn you back on the way by which you came.
2 Βασιλέων 19 : 28 [ KJV ]
19:28. Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
2 Βασιλέων 19 : 28 [ RSV ]
19:28. Because you have raged against me and your arrogance has come into my ears, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth, and I will turn you back on the way by which you came.
2 Βασιλέων 19 : 28 [ RV ]
19:28. Because of thy raging against me, and for that thine arrogancy is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
2 Βασιλέων 19 : 28 [ YLT ]
19:28. Because of thine anger towards Me, And thy noise -- it came up into Mine ears, I have put My hook in thy nose, And My bridle in thy lips, And have caused thee to turn back, In the way in which thou camest.
2 Βασιλέων 19 : 28 [ ERVEN ]
19:28. Yes, you were upset at me. I heard your proud insults. So I will put my hook in your nose and my bit in your mouth. Then I will turn you around and lead you back the way you came.'"
2 Βασιλέων 19 : 28 [ WEB ]
19:28. Because of your raging against me, and because your arrogance is come up into my ears, therefore will I put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came.
2 Βασιλέων 19 : 28 [ KJVP ]
19:28. Because H3282 thy rage H7264 against H413 me and thy tumult H7600 is come up H5927 into mine ears, H241 therefore I will put H7760 my hook H2397 in thy nose, H639 and my bridle H4964 in thy lips, H8193 and I will turn thee back H7725 by the way H1870 by which H834 thou camest. H935

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP